Бонистика > Боны Японии и Китая на русском Дальнем Востоке.
Помощь в переводе с китайского
Laoyouzi:
а есть какая нибудь наколка?
Kamp:
Только то,что видим...
Laoyouzi:
ну тогда можетбыть что угодно :) от транспортной конторы до обменника или просто лозунга....
Люк:
--- Цитата: Laoyouzi от Октябрь 20, 2013, 11:09:46 ---ну тогда можетбыть что угодно :) от транспортной конторы до обменника или просто лозунга....
--- Конец цитаты ---
Велик, могуч и многозначен китайский язык! ;D
Чтож там такое написано иероглифами, что имеет столь широкое толкование?
Можно варианты на русском озвучить?
tetsubu:
А может это не Китайский ;D Очень похоже на Японский, попробуем разобраться.
Навигация
Перейти к полной версии