forum.fox-notes.ru
Бонистика => Боны Японии и Китая на русском Дальнем Востоке. => Тема начата: Fox Notes от Апрель 27, 2010, 18:59:40
-
На сайте размещена статья
Уфимцев, Ю. Японские деньги России / Ю. Уфимцев // Япония сегодня. – 1996. - №4. - С.26-27: ил.
http://www.fox-notes.ru/spravka/fn_st26042010_2.htm
-
Fox Notes, спасибо за интересную статью! +1
-
Публикации по данному направлению отечественной бонистики, увы, не столь многочисленны. Статья, хоть и почти десятилетней давности, но весьма неплохая, жаль только, что автор не привел сносок на источники, которые им были использованы.
Вообще сложность изучения этого направления - труднодоступность источниковой базы: архивы мало что скажут и единственным вариантом является изучение местной периодики Д.Востока и Русского Китая, мемуаров и т.д., где хотя бы по фраментам можно воссоздать истинную картину. ;)
-
Благодарности за размещение статьи - Dimich'у, статью он предоставил.
-
Dimich , спасибо за статью!
-
Большое спасибо за статью очень порадовал довольно подробный список частников, но вот про третий выпуск бон императорского правительства в 1940 это немного фантазия -- На самом деле дата выпуска 1938-1939 года, и нашли их совсем не Американцы в 1945 году, Эти боны стали известны в 1975 году когда одна старая бабуля принесла жмень оккупационных купюр деллеру в Осаке, кроме банальных бон времен второй мировой войны было 7 бон на русском языке по дизайну не отличавшихся от остнальных. Эти боны были выпущены в предверии Хасанских событий, есть 2 статьи по этому поводу в частности в энциклопедии по бонам Японии, 50 копеек я держал в руках дня два назад на ярморке в Токио(и не я один были еще ребята из Москвы), просят за них 1 000 000 иен это чуть больше 10 000 долларов(просят не первый год но с каждым годом цена растет примерно процентов на 10). Воды или каких других средств защиты на них нет но печать довольно качественная и известны этих бон только 7 штук разных номиналов так что насколько они реальны сказать сложно.
-
Нашлась еще одна работа, аналогия статье Уфимцева - Е. М. Османов ЯПОНСКИЕ ДЕНЬГИ НА ДАЛЬНЕМ ВОСТОКЕ РОССИИ
ссылка (http://osmanov.professorjournal.ru/c/document_library/get_file?uuid=faf126b4-7e2e-4949-80d2-078207079c4a&groupId=199942)
-
Есть еще статья в журнале Нумизматика (или что то подобное ) за ноябрь 2006 год, автор В.М. Герасимов, зам. начальника Департамента драгметаллов ЦБ РФ, ОККУПАЦИОННЫЕ ДЕНЬГИ ЯПОНИИ. Там полный бред про выпуск тридцатых годов, дело в том что я хорошо помню этого солидного чиновника ЦБ который приезжал представлять и продавать современную юбилейку в золоте и серебре на Майскую Конвенцию. Общался он в основном с представителями корпорации Тейсей Коинс (диллеры ЦБ РФ в Японии), бону которую он описывает по фотографии что ему показал какой то дедушка который отказался называть свое имя ;D, на самом деле продает в настоящий момент один из токийских диллеров. Вобщем если будет интересно могу дать ссылку на статью.
-
tetsubu, разместите пожалуйста ссылку
-
Нашлась еще одна работа, аналогия статье Уфимцева - Е. М. Османов ЯПОНСКИЕ ДЕНЬГИ НА ДАЛЬНЕМ ВОСТОКЕ РОССИИ
Рекомендую разместить в библиотеку сайта
-
Вот еще статья "Торговый дом Като, остров Сахалин"
http://www.dvcoins.com/2012/07/12/katoo/
У меня pdf файл Е. М. Османов ЯПОНСКИЕ ДЕНЬГИ НА ДАЛЬНЕМ ВОСТОКЕ РОССИИ, как его разместить?
-
Пришлите ее на мой емаил, размещу на сайте.
-
Ссылка Е. М. Османов ЯПОНСКИЕ ДЕНЬГИ НА ДАЛЬНЕМ ВОСТОКЕ РОССИИ (http://www.fox-notes.ru/ross_bon/fn_120712.pdf)
-
Ссылка не открывается.
-
Ссылка не открывается.
Загрузилось нормально, не мгновенно, конечно! ;D
Причина не открытия - на компе не установлен Acrobat Reader или не установлена ассоциация с ним для автоматического запуска файлов в формате PDF.
-
Все, спасибо, ссылка открылась.
-
Вот еще статья "Торговый дом Като, остров Сахалин"
Интересно имеет ли этот японец Като отношение к офицеру японской разведки, курировавшему в 30-х гг. Бюро российской эмиграции в Манчжурии ? ???
-
на БК тему оккупационных денег года четыре назад тёрли.
http://bonistika.net/forum/viewtopic.php?t=8366&postdays=0&postorder=asc&start=0
-
Хочется еще отметить один интересный факт - ВСЕ вертикальные выпуски (1904 и 1918) это так называемая "военная иена" - валюта для использования во время военных действий, номинированая в иенах и имеющая курс к японской иене 1:1. А вот последний выпуск это уже деньги для оккупированных территорий выпущенные в национальных валютах(аналогия с выпусками для тихоокеанских стран).
-
Вот еще статья "Торговый дом Като, остров Сахалин"
Интересно имеет ли этот японец Като отношение к офицеру японской разведки, курировавшему в 30-х гг. Бюро российской эмиграции в Манчжурии ? ???
Наврядли, хотя все может быть, вот господин Симада например доживал свой век в Корее, причем был награжден довольно высокими степенями орденов, думаю не за торговлю икрой и выпуск собственных денег. Хотя он был предводителем японской диаспоры в своем регионе, но все равно не думаю что такие ордена дают за помощь при эвакуации или за что-либо подобное. Мне кажется что все же работал он на генеральный штаб императорского правительства Японии. ;D
-
а для кого выпускал Като свои деньги в 20-е годы на русском?
с 20 по 25 год была полная оккупация острова, учитывая добродушие самураев ;D, вряд ли кто из русских массово уцелел.
Южный Сахалин к 1917-18 году уже вошел в состав внутренних территорий японской империи.
с 1907-1908 года там ходила полноценная японская иена. На южной части Сахалина русской части населения практически не осталось, завезенные рабами корейцы явно по-русски не понимали.
-
Хорошее замечание, смотрел с год назад фильм про освоение Карафуто (Сахалин) по NHK довольно интересно. Так вот там показывали что на самом деле представляла собой инфраструктура острова в начале 20-х годов - несколько небольших поселений, полное отсутствие дорог итд. Японцы пришли и начали строить все с нуля, вплоть до выведения пород скота под местные условия. Думаю какой-то процент русскоязычного населения остался на острове так как японцы не такие уж и не "добродушные" в отличие от красных комиссаров ;D
-
думаю не за торговлю икрой и выпуск собственных денег
вот и я о том же ;)
-
В статье Уфимцева говорится о двух выпусках Чосен банка 1919 года с русским текстом.
Речь идет о бонах номиналом 10 и 50 сен - номера 23b и 25b по каталогу Пика. У Кардакова
этих вариантов нет. Я их не встречал ни разу, хотя расценки на них (у Пика, Денисова)
не слишком разнятся. В каталоге нашего сайта почему-то эти варианты отнесены к 30-м годам:
http://www.fox-notes.ru/img/japan_okk_2.htm
Для 50 сен в каталоге видимо опечатка - нужно 14 иероглифов. Насколько я понимаю боны
Чосен банка 30-х годов были без русского текста и имели другие отличия от выпуска 1919 года.
Вопрос простой: кто-нибудь видел вышеупомянутые 10 и 50 сен второй разновидности ?
-
Варианты b по Пику мне не встречались. 30гг. поставлены по рекомендации нашего коллеги. Где то на форуме это обсуждалось.
23 10 Sen
20.10.1919. Taisho yr. 8.
a. 7 character imprint (Korean). 12.50 50.00 175.
b. 14 character imprint (Japanese). 20.00 75.00 225.
25 50 Sen
20.10.1919. Taisho yr. 8.
a. 7 character imprint (Korean). Blocks 1-6. 20.00 125. 375.
b. 14 character imprint (Japanese). Blocks 6-7. 30.00 175. 500
-
Вопрос простой: кто-нибудь видел вышеупомянутые 10 и 50 сен второй разновидности ?
Я их не только ВИДЕЛ, они у меня есть ;D,
Эти боны являются дополнительным выпуском. А вот выпуск 12 года Сёва (1937) действительно без русского текста.
Помимо всего 10 сен имеет еще разновидность по цвету розовой краски - с 1 по 10 серию розовый очень бледный, серии с 11 имеют более насыщенный розовый цвет.
-
Я их не только ВИДЕЛ, они у меня есть ;D,
А в каталоге сайта их пока нет. ;)
Эти боны являются дополнительным выпуском. А вот выпуск 12 года Сёва (1937) действительно без русского текста.
Следует ли из Ваших слов, что указание в каталоге сайта на 1933 и 1934
годы для доп. выпуска ошибочно, а нужно указать также 1919-й ?
-
Я их не только ВИДЕЛ, они у меня есть ;D,
А в каталоге сайта их пока нет. ;)
Эти боны являются дополнительным выпуском. А вот выпуск 12 года Сёва (1937) действительно без русского текста.
Следует ли из Ваших слов, что указание в каталоге сайта на 1933 и 1934
годы для доп. выпуска ошибочно, а нужно указать также 1919-й ?
K11.20.13 P:25b 50 сен ND(1933) 7 иероглифов
В этой строчке должно быть -не 7 а 14 иероглифов
На самих бонах стоит дата 8 год Тайсё, но дополнительный выпуск (Токийский) был выпущен в 1933/4 годах,
в 1937 году были выпущены боны с датой 12 год Сёва (1937), но без русского текста.
-
На самих бонах стоит дата 8 год Тайсё, но дополнительный выпуск (Токийский) был выпущен в 1933/4 годах...
Интересно, с какой целью в 30-х годах выпускали боны с датой 1919 да еще с русским текстом.
Где можно найти об этом (Токийском) выпуске информацию?
-
K11.20.13 P:25b 50 сен ND(1933) 7 иероглифов
В этой строчке должно быть -не 7 а 14 иероглифов
На самих бонах стоит дата 8 год Тайсё, но дополнительный выпуск (Токийский) был выпущен в 1933/4 годах,
в 1937 году были выпущены боны с датой 12 год Сёва (1937), но без русского текста.
tetsubu, Вы бы картинку боны разместили.
-
5-6 - это 1919 год с семью иероглифами
5-2 - это допвыпуск с 14 иероглифами
50 сен точно такие же как и 10 сен только зеленые, под рукой нет картинки, если критично то сделаю.
-
tetsubu, большое спасибо!
-
5-2 - это допвыпуск с 14 иероглифами
пожалуйста пришлите ее реверс, для размещения в каталоге сайта.
-
На самих бонах стоит дата 8 год Тайсё, но дополнительный выпуск (Токийский) был выпущен в 1933/4 годах,
в 1937 году были выпущены боны с датой 12 год Сёва (1937), но без русского текста.
а зачем был довыпуск 33/34 года с русским текстом для концессий или для Кореи?
-
Насколько я понимаю размена не хватало, эти боны ходили в Корее.
-
У меня есть фальшивые 50 сен с русским текстом. Бона плохого качества, выполнена на плохой буиаге.
Даю сканы
-
Для примера,привожу оборотную сторону с боной в 10 сен.
-
Фрагмент с русским текстом, где четко видно, что текст на 50 сен отличается от текста на 10 сен и явно фальшивый
-
50 сен без русского текста (с 14-ю иероглифами)
-
Заболот44 +
tetsubu +
-
50 сен без русского текста (с 14-ю иероглифами)
Одно уточнение: на этой боне 12 иероглифов.
-
На самих бонах стоит дата 8 год Тайсё, но дополнительный выпуск (Токийский) был выпущен в 1933/4 годах
Если я не ошибаюсь, никаких упоминаний о дате Токийского выпуска в
нашей "стандартной" литературе нет. Судя по всему боны эти нечастые и ссылка
на источник информации весьма желательна.
-
В тему, заметка из « СЕВЕРО-КАВКАЗСКИЙ КОЛЛЕКЦИОНЕР» (Оттиск стенгазеты Севкавкрай. отдела ВОК). №1-3(47-49) Январь-март 1932 год
ВЫПУСК ЯПОНСКИХ БОН ВО ВЛАДИВОСТОКЕ.
Из декабрьского номера "Известии" за 1930 год (356 от 27 декабря 1930г.) извлекаем интересные сведения о более чем предприимчивом образе действий владивостокского отделения японского "Чосен-Банка".
Банк этот не более и не менее как начал помогать нашему Госбанку в выпуске дензнаков, за что и был прикрыт.
В телеграмме из Владивостока в газете приведено постановление Наркомфина СССР о закрытие отделения "Чосен-Банка" и акт обследования его деятельности, констатирующий ряд правонарушений, послуживших причиной закрытия банка. В этом акте отмечено, между прочим, что владивостокское отделение "Чосен-Банка".:
…д) осуществляло на территории союза ССР незаконную эмиссию банкнот "Чосен-Банка".
Вполне понятно, что мы ударили по рукам зарвавшихся "финансистов" и прикрыли их лавочку.
И также вполне понятно, что японская пресса начала сейчас же вопить о "большевистских зверствах". Между прочим, председатель "Чосен-Банка" Като в своем резко-антисоветском заявлении (телеграмма из Токио в том же номере "Известия") подтверждает выпуск владивостокским отделением банка банкнотов, ссылаясь при этом на апокрифическое согласие на это советского правительства:
2) Теоретически и практически банкноты "Чосен-Банка" циркулировали на советской территории на основании формального согласия советского правительства.
Мы ждем, что владивостокские коллекционеры осветят в коллекционерской прессе более подробно вопрос о замечательном "циркулировании на советской территории" в 1930 году банкнотов японского банка.
НЕ. БОНИСТ.
источник (http://www.bonistikaweb.ru/SEVKAVKO/1932-1-3.htm)
-
Спасибо, боны сегодня добавлю в каталог.
-
На самих бонах стоит дата 8 год Тайсё, но дополнительный выпуск (Токийский) был выпущен в 1933/4 годах
Если я не ошибаюсь, никаких упоминаний о дате Токийского выпуска в
нашей "стандартной" литературе нет. Судя по всему боны эти нечастые и ссылка
на источник информации весьма желательна.
Самый "доступный" источник - каталог JNDA, остальные названия японском, если критично могу дать.
-
[Самый "доступный" источник - каталог JNDA, остальные названия японском, если критично могу дать.
Спасибо. Поскольку речь идет о каталогах, малоизвестных и малодоступных почти
всем участникам нашего форума, может быть Вы сделаете (когда сможете) скан фрагмента
из каталога JNDA, где дается описание Токийского выпуска. Мне кажется ничего
"криминального" в этом не будет.
-
чего-то путаница в показаниях. там 1930, а заморские коллеги про 33\34 говорят. Кто прав?
-
А где Вы там 1930 год видите?
-
там -это Ответ #42 в этой теме. а ваше там -где?
-
Нашел японский каталог, скан с интересующей страницы
-
там -это Ответ #42 в этой теме. а ваше там -где?
Прошу простить что не понял сразу что речь идет про эту статью. Просто на мой взгляд это больше "красная пропаганда" чем какое-то исследование. Данные же японских источников базируются на отчетах Банка Японии и подчиненного ему Банка Кореи (Чосен Банка). Думаю что верить нужно первоисточникам и не искать черную кошку в темной комнате, по наводке слепого.
Fox Notes
Прошу простить за то что не дал скан страницы, был в отъезде и только что вернулся.
-
Теперь ясно откуда ноги растут. Получается, что в Пике проигнорировали даты,
приведенные в японском каталоге. Хорошо бы найти и привести здесь на форуме
какой-либо японский первоисточник с пояснением хронологии и цели выпуска (через 14 лет!?)
со старой датой 20 октября 1919 года и русским текстом.
Насколько я смог перевести, в последней колонке справа указано, что ВЗ на бонах
с 7 иероглифами - волнистые линии. А для бон с 14 иероглифами ничего не сказано,
знак "то же самое" отсутствует. Складывается впечатление, что авторы каталога
не знали, какой на них ВЗ. Также ничего не сказано о распределении номеров серий.
Для 10 сен с 7 иероглифами мне известна максимальная серия - 23-я, а для 14 иероглифов
минимальная серия 25-я, то есть граница практически определена, остается посмотреть
какой вариант у 24-ой серии.
На рисунке ниже показано различие в цифрах номера серии. Оба варианта имеют одинаковый ВЗ.
Сканами подтверждаются серии 25-я, 26-я,27-я и 28-я.
Ни одного скана 50 сен с 14 иероглифами я не смог найти.
И в добавление ко всем "загадкам" - лицевая и оборотная сторона 10 сен в нашем каталоге:
http://www.fox-notes.ru/img/japan_ND1934_10s_P23b_f.jpg
http://www.fox-notes.ru/img/japan_ND1934_10s_P23b_b.jpg
взяты от разных бон(??) - нужно исправить.
-
С 1920 года южный Сахалин - внешняя территория Японии. Какие деньги там ходили? С 1943 года - это внутренняя территория.
Русских на юге практически не было. Для работ завозились корейцы и китайцы.
Какие деньги ходили в японских концессиях на севере Сахалина?
В 38-м концессии прикрыли и японцев выперли с северного Сахалина.
-
Большая просьба к знатокам: а есть ли у когохороший скан рублей из статьи : "Фальшивые кредитки японской работы" из ""Иллюстрированной хроники Р-Японскойвойны" (приложение к газете Русь) №43 от 26.11.1904. стр. 679?
Буду очень признателен. А может и скан всей страници тоже
а это просто скан в тему. японцы явно хотели скупить назс за копейки ;D
-
С 1920 года южный Сахалин - внешняя территория Японии. Какие деньги там ходили? С 1943 года - это внутренняя территория.
Русских на юге практически не было. Для работ завозились корейцы и китайцы.
Какие деньги ходили в японских концессиях на севере Сахалина?
В 38-м концессии прикрыли и японцев выперли с северного Сахалина.
такие ;D http://sakhalinmuseum.ru/exhb_cat_50.php
-
К вопросу о г-не Като. А почему като относят к сахалину? Есть харбинские фото и показана вывеска Като - портной.
Про торговый дом като информации нет. Като не упоминается среди японских коммерсов на Дальнем Востоке. Либо он был ооочень мелкий коммерсант. Что скажите?
-
Пока не в курсе. Попросил тут вот на одном форуме мне Като выдать иероглифами чтобы в поисквик забить. Вот что дали.1. Katoo = ??
А поисковик выдал что это 11 по распространенности японское имя ;D
-
с ебая
-
Кстати! А не в курсе, - портной Синтай в Николаевске-на-Ам. японец или китаец? И случайно фото нет его вывески? ;DНикак не могу докопаться.??1919 ,??19...
-
на этот вопрос может дать ответ список японских военных разведчиков в России и Манчжурии. ;D
-
может и недать. может он китаец. хотя я склогяюсь что японец. его боны согласно наволочкину хранятся в музее Никол-на -Амуре. Залез счас на их сайт -ищу...
-
ВОТ НАШЕЛ но в Хабаровске в 1912-15 г.Наверно он потом переехал. наверное японец. китаец бы написал через черточку. ;D
сорри: "файл слишком большой не может превышать 1000...
-
Като в начале 40х жил или бывал часто в Харбине. Я знаком с человеком, отец которого общался с ним по службе и Като приходил в их дом.
-
Думаю это 2 разных като но 2 одинаковых Синтая
-
Петин Д.И., Ефремова Ю.Н. Источниковый потенциал семейных архивов в реконструкции биографии и генеалогии участника Гражданской войны. На примере архива семьи Абрамовых. Первая половина XX в // Вестник архивиста. М., 2013. №1. С. 217-231: ил., фото.
статья (http://iaoo.ru/note144.html), где есть то маленькое упоминание о Като.
-
думаю колибр этих Като разный. а вот у Синтаев один и тот же
-
Искатьнадо в японии. Потому что трал китайского интернета по Т.д. Мацуура в Харбине не дал проактически ничего. В китае до сих пор японские черти-враг №1 - и изучатьих историю-заподло. Это у нас тут приезжали потомки Такахаси и снимали за деньги свои старые магазины....А у китайцев:0.
-
конечно враги, япы 35 миллионов китайцев выкосили.
-
Так и японцы китайцев оочень не любят, наверно из-за китайских пиратов до Эдовского периода ;D
Давайте фактами оперировать, Катоо явно не был портным из Харбина, и если нет информации на русском или английском то это не говорит что ее нет на японском.
-
Однозначно на японском то ее хоть отбавляй. А во в Самаргу в Тернейлес всеравно надо ехать. Та ще у них архивы 20-30 гг охранились.
-
...
Для 10 сен с 7 иероглифами мне известна максимальная серия - 23-я, а для 14 иероглифов
минимальная серия 25-я, то есть граница практически определена, остается посмотреть
какой вариант у 24-ой серии.
На рисунке ниже показано различие в цифрах номера серии. Оба варианта имеют одинаковый ВЗ.
Сканами подтверждаются серии 25-я, 26-я,27-я и 28-я.
Ни одного скана 50 сен с 14 иероглифами я не смог найти.
Нашлась и 24-я серия - на японском аукционе (скан ниже).
Итак, серии 1-24 имеют 7 иероглифов, 25-28 имеют 14 иероглифов.
50 сен с 14 иероглифами пока не найдена.
-
Поскольку в этой теме были затронуты различные японские выпуски, имеющие отношение
к России, полагаю, что здесь же можно разместить и мои данные по эмиссии военных
иен 1904 года: Япония, №№ М1-М6 по Пику. Считается, что эти денежные знаки имели
хождение на оккупированных японцами территориях, в том числе российских и находившихся
ранее под российским влиянием: в Корее, на Сахалине и в Северном Китае. Никакого
документального подтверждения, что боны действительно ходили на этих территориях,
в русскоязычных и англоязычных источниках я не обнаружил. Неясным для меня является
например вопрос: почему в том же 1904 году был и собственно корейский выпуск:
Корея, №№ 7-9 по Пику. Кстати в каталоге сайта для Кореи бона 50 сен 1904 года ошибочно
стоит на месте 10 сен. Видимо владельца весьма редкого и дорогого знака отличает
скромность и он стесняется протестовать. :)
Так или иначе выпуск 1904 года традиционно входит в российские каталоги в качестве
регионального. Он также «традиционно» пользуется значительно меньшей популярностью,
чем оккупационные боны времен Гражданской войны, поскольку на бонах нет русских надписей.
По каким-то причинам часть бон пронумерована, причем встречаются они пореже, чем «пустые».
Я попытался собрать статистику по нумерованным экземплярам. При этом выяснилось, что
какая-либо информация по переводу японских символов нумерации «на русский язык» в наших
каталогах, да и вообще в бонистической литературе, также отсутствует. Некоторые грейдинговые
компании указывают серийные номера, однако встречаются и ошибки. Ниже такой пример приведен,
знак в холдере с аукциона Heritage. Что касается серий, соответствующий перевод в описании
на упаковке я не встречал ни разу.
-
Цифры серийного номера 0, 4-9 на банкнотах 1904 года записываются стандартными иероглифами.
Поскольку стандартные иероглифы для цифр 1-3 имеют примитивный вид, они заменены на иероглифы,
которые обычно используются в финансовых документах (см. рисунок ниже).
Серия на банкнотах 1904 года (для японских бон серию обычно называют блоком) обозначается
с помощью символов японского слогового алфавита хирагана, а именно, с помощью устаревшего
варианта этого алфавита, называемого хэнтайгана. Фактически хэнтайгана представляет собой
курсив, то есть каллиграфическое написание. Знаки хэнтайганы имеют много вариантов, поэтому
их распознавание на бонах часто представляет собой непростую задачу, учитывая качество сканов.
Судя по износу в обращении были как пронумерованные знаки, так и безномерные. Поэтому не совсем
понятен экземпляр 20 сен из файлового архива сайта:
(http://www.fox-notes.ru/img/RES_AAA_270514_J20_b.jpg)
на котором проставлены фальшивый номер и серия. Правдоподобно изобразить некоторые цифры
и символы хэнтайганы «умельцу» оказалось не по силам.
-
Статистика серий и номеров известных мне экземпляров приведена ниже в таблице. Все желающие
могут пополнить её. Замечу только, что без сканов здесь не обойтись. По крайней мере на
начальном этапе, пока полностью не освоим японский язык. ;D
-
ибей
-
ибей
-
ибей
-
ибей
-
ибей
-
ибей
-
ибей
-
ибей
-
Спасибо. В таблице не отмечены два знака:
10 сен 87447 блок <ya>
20 сен 18765 блок <ya>
-
В ответах № 72 и 73 Всё хорошо описано и таблица хорошая респект и уважуха, только маленькое но, цифры номера на Японских банкнотах, как и все надписи, читаются с верху вниз и с право на лево, если они написаны на кандзи хирогане или хейтайгане, Английский текст и цифры читатся обычно. Так что вам надо поменять порядок цифр в номерах, И в отвере № 71 Pic_1.jpg порядок цифр был правильный.
А так же проверил все фото бон которые присланы в тему с Ebay, блок хейтайганы правильный за исключением цифр как писал выше надо наоборот.
И две не вошедшие боны:
Спасибо. В таблице не отмечены два знака:
10 сен 87447 блок <ya>
20 сен 18765 блок <ya>
Блок не <ya>, а <he> у обеих.
И так же небольшое дополнение, вам надо в таблице расположить блоки по Японскому алфавиту, Как у нас допустим идут номера цифрами 1,2,3, и т.д. или а,б,в,г,д, и т.д. Алфавит складывался веками Аз, Буки, Веди, Глаголь и имел значение Я буквы знаю, говорю дать и далее по тексту. В Японском так же номера обозначаются не только Цифрами но и алфавитом, в таком порядке:
И ро ха ни хо хэ то?(Иро ва ниоэдо)
ти ри ну ру во (тиринуру о)
ва ка ё та рэ со (вага ё тарэ дзо)
цу нэ на ра му (цунэ наран)
у ви но о ку я ма (уи но окуяма)
кэ фу ко э тэ (кё: коэтэ)
а са ки ю мэ ми си (асаки юмэ мидзи)
вэ хи мо сэ су (эй мо сэдзу)
и означает стихи:
Красота блистает миг —
И увяла вся.
В нашем мире что, скажи,
Пребывает век?
Грани мира суеты
Ныне перейди,
Брось пустые видеть сны
И пьянеть от них!
К стати знаками хейтайганы нумеровались не только банкноты периода Мейдзи, но и первые марки того же периода. Причём в каталогах цена на них разная ( с некоторыми знаками может доходить до $ 300 000 )
-
10 сен 87447 блок <ya>
20 сен 18765 блок <ya>
Блок не <ya>, а <he> у обеих.
Прежде всего даю обновлённую таблицу. Хотел ещё поднабрать информацию, но раз
тема оживилась, можно и сейчас.
Да, после того, как Яков37 дал приличные картинки, оказалось возможным внести
исправления. Ещё раз подчеркну, что хэнтайгана - это каллиграфия с многими
вариантами написания. Некоторые блоки в таблице могут оказаться ошибочными,
поскольку соответствующие сканы слабые. При появлении новых данных буду
всё проверять.
...на Японских банкнотах, как и все надписи, читаются с верху вниз и с право на лево...
Это замечание меня несколько удивило. Неужели автор поста полагает, что я взялся за
составление кадастра выпуска не зная таких основ, которые имеются даже в википедии
и которые зачем-то наряду со стихами и прочим цитирует автор поста.
Теперь по существу. Знание японского языка здесь не поможет. Строчка с цифрами номера
может означать что угодно, например обычный "европейский" номер, в котором цифры
заменены на иероглифы. Можно ещё напридумывать причин.
Как я уже отмечал, на холдерах пишут и так и этак. Решающим доказательством может быть
только архивный документ, где будут приведены детали выпуска, в том числе нумерации, и
будет ясно указано, какой "европейский" номер соответствует такому-то японскому на боне.
Пока такого документа никто не привел. Записывая номера слева направо я руководствовался
следующими двумя соображениями:
1. Я собрал статистику продаж на аукционах редких и дорогих бон в холдерах. Иногда на них
указан владелец боны, китайское или японское имя, ниже приведён пример. Практически
всегда номер записан слева направо.
2. В таблице имеется два места с одинаковыми блоками для соседних бон. При этом и номера
тоже близкие. И наоборот, если мы "развернём" номера и посмотрим на боны с близкими
номерами, несколько таких есть, то ни одной пары с одинаковыми блоками мы не видим.
Разумеется эти аргументы не решающие, статистика невелика, но других пока никто не привёл.
-
10 букв
-
Мерси, дополняем:
10 сен 94655 <ta>
20 сен 67422 <ka>
-
Бахаалыст
-
К вопросу о г-не Като. А почему като относят к сахалину? Есть харбинские фото и показана вывеска Като - портной.
Про торговый дом като информации нет. Като не упоминается среди японских коммерсов на Дальнем Востоке. Либо он был ооочень мелкий коммерсант. Что скажите?
"В сентября 1919 г. японское правительство прислало в Омск своего главного комиссара (господина Като). Он предложил союзникам взять на себя всю разведку адмирала А.В. Колчака". Согласия не последовало"
Скорее всего, этот тот же Като, который потом оказался в Харбине.
-
он самый какие могут быть сомнения. ;D
тут при полном совпадении Ф.И.О. и года рождения еще сомневаешься, а вдруг полный тезка да и еще одного года, а тут только по фамилии совпадение. И скорее всего тот. Статьи надеюсь не пишите?
при омском правительстве этих наблюдателей было как собак на свадьбе. Союзники етишь их мать. И не лень так было называться. Друзья ага еще. Тьфу-тьфу на таких друзей и союзников. Проще и дешевле с красными договориться.
-
Добрый день! Может кто нибудь подсказать - в каких советских, российских каталогах есть упоминание о марках на товар "Торгового дома Катоо"?
-
не встречал.
Обратитесь к tetsubu
http://forum.fox-notes.ru/index.php?action=profile;u=133
правда давно его не слышно, не видно.
-
Писал ему по другой теме. Не выходит на связь.
Интересно проследить историю появления информации о данной боне. Японские источники пишут, что информация о данном знаке появилась из России. Указывая на наши каталоги. Но без ссылок. В свою очередь указывая, что у них более подробной информации нет. Возникает вопрос кто первый ввел ее в "информационный" оборот!?
-
theibns.org обратитесь или к Д.Литваку он камертоном заправляет и русским отделом в ибнс
-
Статистика выпуска 1904 года существенно пополнилась, кое-что удалось подправить.
Можно также привести ещё один довод в пользу правильности нумерации
слева направо. В бонистике нередки случаи, когда известные номера редких
бон сгруппированы в определенных диапазонах. Причины бывают разные: уцелели
только последние экземпляры, или из одной пачки и т.д. В данной таблице номинал
1 иена имеет три начальных цифры: 3,4,6. А конечных цифр, которые должны быть
всегда произвольными - семь: 1,2,4,5,6,7,9. При восьми экземплярах разница
ощутимая.
-
На японском аукционе за 46000$ был продан полный набор образцов 1904 года.
Скан с аукциона:
-
Скана реверса там нет?
-
Скана реверса там нет?
Там были все сканы, номеров на реверсе нет.
Если нужно я сделаю и размещу их здесь.
-
Спасибо. Хотелось бы и на сканы посмотреть.
-
Сканы:
-
Спасибо.
-
На образцах номеров не бывает. Все образцы без номерные.
-
На образцах номеров не бывает. Все образцы без номерные.
Это утверждение мне непонятно. Российские боны как правило имеют номера,
видимо речь идет о японских. Но и для них есть номерные образцы, в Пике например
и ниже на скане для военных иен 1895 года.
Если же речь идет именно о выпуске 1904 года, то нужно подтверждение.
-
Обновление статистики:
-
Для статистики. 10 сен.
-
Спасибо!
Редкое событие - за 2 года первое дополнение на форуме.
Видимо иероглифы "далеки от народа". ;D
-
Спасибо!
Редкое событие - за 2 года первое дополнение на форуме.
Видимо иероглифы "далеки от народа". ;D
Чуть позже еще скину. Доберусь до коллекции.
-
Два года назад, когда я первый раз написал, за первый год пока я собирался ответить, вы смогли найти и исправить блок у 5 или 6 бон, второй год ждал когда вы ещё одну исправите, (извиняюсь много работы практически без выходных, а писанина много времени занимает, пока с мыслями оберёшься чтоб по хорошему написать и не кого не обидеть) наверно не заметили или плохой скан. У вас записано 20 сен 37193 блок <te> а надо ?ri.
И по новой таблице 10 сен 79887 блок? блок ???mi
20 сен 82683 блок ? блок ???na
-
Делюсь сканами и фото которых у вас нет.
-
Ещё.
-
10 сен.
-
10 сен
-
10 сен
-
10 сен
-
10 сен
-
10 сен
-
туда же
-
20 сен
-
20 сен
-
20 сен
-
20 сен
-
остатки
-
Спасибо. Ввиду такого большого пополнения постараюсь подготовить новую таблицу
побыстрее, чтобы удобнее было искать новые.
...чтоб по хорошему написать и не кого не обидеть...
Мне кажется, Вы напрасно опасаетесь. Полемика на форуме может быть и резкой,
в зависимости от характера участника, но по существу вопроса. Однако если человек
интересуется не темой обсуждения, а ищет "обидчиков", он обязательно найдет к
чему придраться. Самое распространенное - "тебя не спрашивают" - имею большой
личный опыт. :)
-
я так понимаю грузовик японских инкасаторов перевернулся и на Вашей улице. ;D
Поздравляю. Жаль мало плюсов поставить можно.
-
для статистики
10 сен
-
20 сен
-
С 1920 года южный Сахалин - внешняя территория Японии. Какие деньги там ходили? С 1943 года - это внутренняя территория.
Русских на юге практически не было. Для работ завозились корейцы и китайцы.
Какие деньги ходили в японских концессиях на севере Сахалина?
В 38-м концессии прикрыли и японцев выперли с северного Сахалина.
.
В период работы японских концессий, на Северном Сахалине ходили исключительно советские денежные знаки. При этом японским рабочим работающим там часть денег платили на Сахалине в червонцах (они могли их обменять на иены в отделении Госбанка), а оставшуюся в Японии в иенах. Все платежи между СССР и Японией в этот период сначала проводились исключительно через отделение "Чосен банка" во Владивостоке (просуществовало во Владивостоке до 1931 г.), после того как советские банки набрали вес и авторитет через их отделения за границей.
-
Очевидцы рассказывали, что японцы заходили в советский продовольственный магазин и смеялись.
Весь пищевой товар присылался в бочках.
-
я так понимаю грузовик японских инкасаторов перевернулся и на Вашей улице. ;D
Поздравляю. Жаль мало плюсов поставить можно.
Не, это был общак якудзы ))
А это от инкасаторов
-
И ещё туда же
-
пока последняя
-
Сегодня случайно нашёл.
-
Извиняйте нашёл ошибочку 10 сен 67753 блок ku на самом деле это блок mu
фото ниже
-
К сожалению я не нашёл всех изображений, представленных у вас в таблице.
Можете выслать мне на E – mail, не достающие у меня изображения, для проверки.
За ранее благодарю, буду очь признателен.
Недостающие изображения:
10 йен блок ni № 02350
1 йена блок i № 66017
20 sen блок ho № 06551
20 sen блок ka № 17728
20 sen блок so № 26619
20 sen блок ni № 29169
20 sen блок ma № 41934
20 sen блок ra № 45283
20 sen блок ha № 53851
20 sen блок tu № 64995
20 sen блок tu № 65441
20 sen блок ta № 65644
20 sen блок me № 72624
20 sen блок ku № 74843
20 sen блок nu № 83557
20 sen блок ri № 85945
20 sen блок e № 90021
20 sen блок to № 93791
20 sen блок ya № 93924
20 sen блок ha № 95357
10 sen блок ma № 03239
10 sen блок te № 03380
10 sen блок no № 13930
10 sen блок re № 15659
10 sen блок tu № 17898
10 sen блок re № 22476
10 sen блок so № 27019
10 sen блок tu № 30524
10 sen блок ra № 36298
10 sen блок ti № 41992
10 sen блок ho i № 42424
10 sen блок ho i № 43326
10 sen блок I № 45867
10 sen блок tu № 60511
10 sen блок ha № 61236
10 sen блок e № 62621
10 sen блок so № 63501
10 sen блок u № 77712
10 sen блок ku № 80327
10 sen блок ne № 83328
10 sen блок ni № 89386
10 sen блок ra № 91729
10 sen блок hu № 94346
10 sen блок he № 94569
10 sen блок hi № 97906
-
Обновил статистику с учетом последних пополнений а также исправлений,
сделанных Hanzo.
-
Посмотрел обновлённую таблицу, заметил, появились новые номера, не скинете фото:
10 сен 12368 ne
10 сен 30524 tu
20 сен 99867 e
Буду очь блгодарен.
Ещё приметил что, вы не все номера внесли из ответа № 128 пропустили 4 фото:
10 сен 07783 hu
10 сен 38460 ne
10 сен 08480 i i
50 сен 63130 i
А так же такой нюанс, (2 года не замечал, случайно заметил) в таблице 10 сен под № 39, № 42, № 43, № 74 и 20 сен № 31, № 54 в колонке со знаками хентйганы стоит правильный знак ne. А в предыдущей колонке со знаками хироганы у вас стоит знак вместо ne знак wa, надо поменять знак.
А так же ошибка, о которой я вам уже писал, у вас все банкноты
10 сен 23?46 ha
10 сен 51984 ha
20 сен 06551 ha
20 сен 15716 ha
20 сен 27619 ha
20 сен 53851 ha
20 сен 95357 ha
Блок ha хироганой и хентайганой записан правильно, а
20 сен 08693 блок хироганой стоит так же ha, а хентйганой он вдруг стал записываться по-другому? Так как стоит совершенно отличный от предыдущих номеров, все записаны одним знаком, а этот знак другой, ни чего не смущает?
-
Посмотрел обновлённую таблицу, заметил, появились новые номера, не скинете фото...
Сканы двух бон ниже, номер 10 сен 30524 взят из книги, я Вам писал.
...Ещё приметил что, вы не все номера внесли из ответа № 128 пропустили 4 фото...
Знак "ne" заменил, при обновлении пропущенные экземпляры добавлю.
-
...А так же ошибка, о которой я вам уже писал, у вас все банкноты
10 сен 23?46 ha
10 сен 51984 ha
20 сен 06551 ha
20 сен 15716 ha
20 сен 27619 ha
20 сен 53851 ha
20 сен 95357 ha
Блок ha хироганой и хентайганой записан правильно, а
20 сен 08693 блок хироганой стоит так же ha, а хентйганой он вдруг стал записываться
по-другому? Так как стоит совершенно отличный от предыдущих номеров, все записаны
одним знаком, а этот знак другой, ни чего не смущает?
Меня сильно не смущает, так как главной своей задачей считаю учет номеров.
Действительно, получается, что только этот символ, "ha", имеет два варианта
хентайганы на бонах. Когда я начинал эту тему, просмотрел много вариантов
таблиц, остановился на "Unicode Kana Supplement". Фрагмент ниже привожу,
очевидно, что в соответствии с этой таблицей на бонах есть оба варианта.
-
Сканы двух бон ниже, номер 10 сен 30524 взят из книги, я Вам писал.
Спасибо за фото
-
Меня сильно не смущает, так как главной своей задачей считаю учет номеров.
Действительно, получается, что только этот символ, "ha", имеет два варианта
хентайганы на бонах. Когда я начинал эту тему, просмотрел много вариантов
таблиц, остановился на "Unicode Kana Supplement". Фрагмент ниже привожу,
очевидно, что в соответствии с этой таблицей на бонах есть оба варианта.
[/quote]
Не ну вы серьёзно, думаете что номера по Японски не могут читаться справа налево, но уверены, что в блоках применены два разных знака с одним звучанием, а что тогда не все 15 знаков ha применяются, да и вообще все знаки тогда могли бы применить, представьте все 563 знака, это же 563 блока, круто. Вы хот раз видели банкноту любой страны, что бы блок с одним чтением записывался двумя знаками? Это тоже самое как если бы у нас, были банкноты с блоком, допустим АА но записаны по разному, я не имею в виду Аа, аА, аа, а вообще какая ни будь крякозябра, но все говорили бы, что это и есть блок АА второй вариант записи. И я вам тоже уже писал, что на банкноте нижняя часть знака в блоке другая, не как в вашей кане соплимент с 256 знаками. Это блок wa, а не ha.
И насчет вашей главной задачи, какова цель, каков смысл в бессмысленном сборе учёта номеров, что это даст в конечном итоге. Гипотетически, когда вы соберете по порядку все 99 999 номеров с разными блоками, и далее потом они начнут повторяться уже в других блоках, то ест одинаковые номера с уже разными блоками, в каком порядке вы начнёте их располагать? И что вам вообще это даст? Проходимость банкнот с номерами, насколько они редкие? Или вы вдруг поймете, для каких целей было какое то количество бон пронумеровано, с простым бессмысленным собиранием номеров по порядку? Ответьте что за цель или цели нет?
-
Меня сильно не смущает, так как главной своей задачей считаю учет номеров.
Действительно, получается, что только этот символ, "ha", имеет два варианта
хентайганы на бонах. Когда я начинал эту тему, просмотрел много вариантов
таблиц, остановился на "Unicode Kana Supplement". Фрагмент ниже привожу,
очевидно, что в соответствии с этой таблицей на бонах есть оба варианта.
Не ну вы серьёзно, думаете что номера по Японски не могут читаться справа налево, но уверены, что в блоках применены два разных знака с одним звучанием, а что тогда не все 15 знаков ha применяются, да и вообще все знаки тогда могли бы применить, представьте все 563 знака, это же 563 блока, круто. Вы хот раз видели банкноту любой страны, что бы блок с одним чтением записывался двумя знаками? Это тоже самое как если бы у нас, были банкноты с блоком, допустим АА но записаны по разному, я не имею в виду Аа, аА, аа, а вообще какая ни будь крякозябра, но все говорили бы, что это и есть блок АА второй вариант записи. И я вам тоже уже писал, что на банкноте нижняя часть знака в блоке другая, не как в вашей кане соплимент с 256 знаками. Это блок wa, а не ha.
И насчет вашей главной задачи, какова цель, каков смысл в бессмысленном сборе учёта номеров, что это даст в конечном итоге. Гипотетически, когда вы соберете по порядку все 99 999 номеров с разными блоками, и далее потом они начнут повторяться уже в других блоках, то ест одинаковые номера с уже разными блоками, в каком порядке вы начнёте их располагать? И что вам вообще это даст? Проходимость банкнот с номерами, насколько они редкие? Или вы вдруг поймете, для каких целей было какое то количество бон пронумеровано, с простым бессмысленным собиранием номеров по порядку? Ответьте что за цель или цели нет?
-
Посмотрел ваш Unicode "Kana Supplement" с 256 – ю знаками, прикрепляю таблицу на 563 знака с Японского сайта. Все они конечно интересны, если вы собираетесь читать надписи на вывесках или ещё где найдёте надписи н хентайгане. Так как они ну ни как не подходят для рассмотрения блоков, лишь в малой степени. Если вы посмотрите, то заметите, что каждый знак хироганы имеет несколько вариантов написания хентайганой, но также каждый вариант написания хентайганой обозначает и разный знак кандзи, что подразумевает разное смысловое значение, хоть и при одинаковом звучании знака хироганой. Напишу на примере трёх первых букв алфавита, знак
i имеет 5 вариантов записей хентайганой и 5 смысловых знаков кандзи.
ro 7 вариантов хентайганой и 6 значений кандзи.
ha 15 вариантов хентайганы и 9 значений кандзи.
То есть при разном варианте записи хентйганой, по сути будет другое слово.
Но как вы написали
Ещё раз подчеркну, что хэнтайгана - это каллиграфия с многими
вариантами написания. Некоторые блоки в таблице могут оказаться ошибочными,
поскольку соответствующие сканы слабые.
...на Японских банкнотах, как и все надписи, читаются с верху вниз и с право на лево...
Это замечание меня несколько удивило. Неужели автор поста полагает, что я взялся за
составление кадастра выпуска не зная таких основ, которые имеются даже в википедии
и которые зачем-то наряду со стихами и прочим цитирует автор поста.
Теперь по существу. Знание японского языка здесь не поможет. Строчка с цифрами номера
может означать что угодно, например обычный "европейский" номер, в котором цифры
заменены на иероглифы. Можно ещё напридумывать причин.
В реальности это не так, ранее в Ответ #83 я вам написал про Японский алфавит и как он сформировался на основе стиха, который, как и Русский алфавит несёт смысловое значение. И поэтому каждое слово из Японского стиха обозначается одним знаком хентайганы и соответственно одним строго определённым знаком кандзи.
А так как знаков в старой кане всего 47, то и знаков хентайганы, используемой для обозначения блоков в Японских бонах, тоже 47 и строго определённого вида. Так как я написал уже ранее это несёт в себе определённый смысл сложившийся веками, и если изменить написание другим вариантом хентайганы, то это будет уже другой знак кандзи, то соответственно поменяется и смысл, а в стихе и алфавите этого не может быть, как я и написал ранее не получился бы стих на основе которого создана азбука.
«Песня ИРОХА» — текст «азбучный» в прямом смысле слова. В нее вошли все буквы японского слогового алфавита, причем каждая — только по одному разу. На протяжении многих столетий японцы именно в таком порядке запоминали и перечисляли знаки своей азбуки-кана. В современных японских текстах тоже можно встретить перечни, пронумерованные буквами согласно порядку «Песни…»: «и», «ро», «ха», «ни», «хо» и т.д. Иногда в этом порядке располагают слова в словарях, буквами «и», «ро», «ха» обозначают параграфы (как у нас «А», «Б», «В» и т.д.).
Вы же собирая статистику Российских или бон СССР, сначала записываете серии: АА, АБ, АВ….АЯ, БА,ББ, и так далее, а потом номер. И если при записи допустим у вас есть серия ЛТ, а следующая серия есть МВ, это не будет означать что в промежутке других серий не выпускалось, а просто они еще не найдены, и будет подразумеваться что они были, для статистики и вычисления эмиссии этого достаточно.
-
Таблица хентайнганы с Японского сайта.
-
Скажу даже больше, например КАТАКАНА применялась в обозначении блоков на старых марках до 1875 г. алфавит проставлялся катаканой в количестве 23 знаков от i до mu. Прикрепляю скан как выглядит алфавит катаканой на марках.
-
ХИРОГНА использовалась в блоках в апреле 1877г на первых военных деньгах Японии. Это сертификат компании «Сёкей» выпущенный во время восстания Сацума, по запросу армии Сайго у префектуры Кагосима своих военные средства. Префектура запросила размещение средств у ассоциации торгового финансирования «Сёкей» (Shizoku Trading Company, Shokeisha и Nashiikusha), созданной за счет государственных средств. Поскольку наличных денег не хватало, Shokeisha выпустил ценные бумаги, на деньги занятые у богатых купцов в городе и представил их в префектуру. Были выпущены 5 йен, 1 йена и пол йены на сумму всего 39 968 йен, 5 йен в данный, момент по Японским источникам, оригинал не найти в продаже. Изображений в Пике нет, есть в J.N.D.A. под № 12-1 и 12-2.
С июня по сентябрь 1877 ( 10-й год эпохи Мэйдзи ) в обращении были военные банкноты, сделанная из 6 цветов ткани (ткань наклеена на лицевую и оборотную сторону бумаги) под названием «Сайго-сацу», выпущенная армией Сацума, которая нуждалась в военных средствах. Номиналы:
10 йен напечатано 8 000 шт. в обращение выпущено 3 600 шт. с блоком i
5 йен напечатано 20 000 шт. в обращение выпущено 11 600 шт. блок i 10 000шт. и блок ro 1 600 шт.
2 йены напечатано 125 000 шт. в обращение ни одной не выпущено.
1 йена напечатано 350 000 шт. в обращение выпущено 30 600 шт. блок i, ro и ha по 10 000шт. и блок ni 600 шт.
50 сен напечатано 200 000 шт. в обращение выпущено 27 600 шт. блок i и ro по 10 000шт. и блок ha 7 600 шт.
20 сен напечатано 350 000 шт. в обращение выпущено 10 600 шт. блок i 10 000шт. и блок ro 600 шт.
10 сен напечатано 500 000 шт. в обращение выпущено 9 000 шт. блок i 9 000шт.
Изображений в Пике нет, есть в J.N.D.A. под № с 12-3 по 12-8.
И последнее Мейдзи Цухо J.N.D.A. под № с 11-1 по 11-9 в Пике это № 1 – 9. Известная как первая банкнота западной печати, ее также называют «немецкой купюрой», потому что она была изготовлена на частной фабрике M. Dondorf & Naumann во Франкфурте, Германия. Из за нехватки был дополнительный выпуск в Японии с оригинальных клише. Блоки проставлялись в основном ХИРОГНОЙ, но так же есть блоки проставленные ХЕНТАЙГАНОЙ. Возможно это связанно с выпуском в Гермнии и Японии, объём Немецкого и Японского тиража могу привести. Если интересно.
-
Прикрепляю скан правильной таблицы алфавита хентайганы, которая использовалась на банкнотах, читается, как и всегда в Японии сверху вниз и справа налево, таблица из 11 томника каталога банка Японии. Ни каких разночтений в алфавите нет, каждому слогу соответствует один знак. И в определении не подводит. К стати 13-ый по порядку как раз знак wa, а не ha как пишете вы. Один слог - один знак. Написание в точности воспроизводит блоки на банкнотах, разве что чуть отличается 44 знак hi
Ну и самое главное о чём была речь по блокам из ХЕНТАЙГАНЫ. Применялись на бонах Кореи:
Dai Ichi ginko (Первого банка) в 1902 - 1904 г. J.N.D.A. под № с 17-1 по 17-6 в Пике это № 4 - 9. и 1908 – 1909 г. J.N.D.A. под № с 17-7 по 17-9 в Пике это № 10 - 12.
И в Японии:
Военный выпуск Китайско- Японской войны 1894 г. J.N.D.A. под № 13-1 в Пике это № МА 1 - 5.
Военный выпуск Русской – Японской войны 1904 г. J.N.D.A. под № с 13-2 по 13-7 в Пике это № М 1 - 6. и
Конвертируемый билет банка серии Ko ( Kogo dakan ginko ken) 1899 и 1900 г. J.N.D.A. под № с 11-30 по 11-32 в Пике это № 31 - 33.
100 йен с 1900 по 1913г.(дата на оборотной стороне) с блоками Хентайганой от i до ha (3 блока / 1 940 000 шт.) + блоки арабскими цифрми № 1 – 13 (13 блоков / 11 490 000 шт.)
10 йен с 1899 по 1913 г. с блоками Хентайганой от i до su (47 блоков / 42 300 000 шт.) + блоки арабскими цифрми № 1 – 38 ( 38 блоков / 33 410 000 шт. )
5 йен с 1899 по 1910 г. с блоками Хентайганой от i до su (47 блоков / 42 300 000 шт.) + блоки арабскими цифрми № 1 – 15 ( 15 блоков / 12 980 000 шт. )
По 900 000 номеров в блоке.
Даты в годах Мейдзи и Тайсё проставлены на оборотной стороне, каждой дате соответствуют свои блоки.
Зная кол - во. блоков и кол - во. номеров в блоке, можно узнать сколько было выпущено банкнот.
А зная кол - во. выпущенных банкнот, можно поискать эмиссии по выпускам и найти где они были задействованы, в Корее, Маньчжурии или Карафуто, это я к вопросу Военного выпуска Русской – Японской войны 1904.
-
Так что, как я и писал, порядок расстановки блоков имеет значение. Повторюсь: Вы же собирая статистику Российских или бон СССР, сначала записываете серии: АА, АБ, АВ….АЯ, БА,ББ, и так далее, а потом номер. И если при записи допустим у вас есть серия ЛТ, а следующая серия есть МВ, это не будет означать что в промежутке других серий не выпускалось, а просто они еще не найдены, и будет подразумеваться что они были, для статистики и вычисления эмиссии этого достаточно.
По крайней мере, я пока только один раз встречал и знаю, что в нумерации блоков был пропуск, это выпуск Тайваня 1 йена 1933 г. J.N.D.A. под № 16-12 в Пике это № 1925а. блок стоит с 1 по 92, но выпущено 89 блоков, так как 75,76 и 77 блока не было, были с 1-74 и 78-92. Следующая йена 1944 г. J.N.D.A. под № 16-15 в Пике это № 1925b. Включает только блок без номера с 93 по 104 всего 20 блоков.
А пока картина по военному выпуску Русской – Японской войны 1904, такая:
Для 10 сен 1904 г . пока самый последний блок № 53 i he
Для 20 сен 1904 г . пока самый последний блок № 40 me
Для 50 сен 1904 г . пока самый последний блок № 7 to
Для 1 йены 1904 г . пока самый последний блок № 18 so
Для 5 йен 1904 г . пока данных нет
Для 10 йен 1904 г . пока самый последний, и по ходу единственный, блок № 1 i
И вообще если записываете знаки латиницей, то пользуйтесь нормальной общепринятой записью транслитерации системой Хэпбёрна:
не ti, а chi в системе Поливанова ти
не tu, а tsu в системе Поливанова цу
не si, а shi в системе Поливанова си
не hu, а fu в системе Поливанова фу
даже по Русски это цу, а не ту; фу а не ху
Так же, можете посмотреть таблицу катаканы для марок, из Японского каталога J.S.D.A. или Sakura. Там написано как правильно записывать транслитерацию.
-
Таблицы скачал, посмотрел, они у меня уже были, это тоже таблицы юникодов.
До следующего обновления проверю ещё раз соответствие таблиц.
-
Таблицы скачал, посмотрел, они у меня уже были, это тоже таблицы юникодов.
До следующего обновления проверю ещё раз соответствие таблиц.
Я вам про Фому, а вы мне про Ерёму. Да уважаемый, вы не пробиваемый, как наши академики - историки, когда им указывают на нестыковки в истории, они громче всех кричат. Для них это равносильно самоубийству: придётся признать, что вся их работа, принёсшая им титулы, научные звания, премии, дипломы, медали, почитание и самоуважение, были ложными.
Что вы вообще собираетесь проверять, какое соответствие?
-
Во-первых, я вам скинул только одну таблицу Юникодов с Японского сайта, в два с лишним раза большего объёма. Для примера так сказать, что КАЖДЫЙ ВАРИАНТ ЗНАКА ХЕНТАЙГАНЫ, ЭТО ПОСУТИ РАЗНЫЕ СЛОВА (вот уже надоедает повторять и пытаться донести простую истину), что Японский алфавит - текст «азбучный» в прямом смысле слова. В нее вошли все буквы японского слогового алфавита, причем каждая — только по одному разу. На протяжении многих столетий японцы именно в таком ПОРЯДКЕ запоминали и перечисляли знаки своей азбуки-кана. В ЭТОМ ЖЕ ПОРЯДКЕ в японских текстах можно встретить перечни и параграфы, пронумерованные буквами согласно порядку ИРОХИ. Тоже относится и к блокам на старых японских банкнотах, и которые к тому же читаются справа налево i ro, i ha, i ho и т.д., а не слева направо ro i, ha i, ho i. Как в прочем и любые тексты и цифры на японских банкнотах до определённого времени и в каталогах так же до какого то срока.
-
Во-вторых, таблица КАТАКАНЫ для марок и таблица ХЕНТАЙГАНЫ для банкнот, взяты из специализированных каталогов, в частности банкнот (из 11 томного каталога Банка Японии формата А4 и общим объёмом около 4200 стр. из которых около 1000 страниц с полно размерными цветными сканами, остальное инфа), это не ваша таблица Юникодов и не та которую привел я для образца, и которые можно просто взять и выкинуть. Так как они абсолютно не используются для определения знаков на марках и банкнотах, многие из которых даже довольно значительно отличаются от блоков используемых на банкнотах, по этому у вас возникают трудности с определением тех же плохих сканов, потому что вы пытаетесь применить то, что не применяется для этого.
Не буду излишне скромным, но я очень легко их определяю, так как по сути минуло уже полсотни лет, с того момента, когда я ребёнком самостоятельно, по банкнотам из отцовской коллекции определил японские цифры. Не далась мне в то время только пол йены Мейдзи цухо( понимал что это 50 сен пол йены, но не до пёр, что знак и обозначал именно половина,) там специальный знак HAN. И на данный момент имею более 50 печатных каталогов на языке оригинала, не считая около четырёх сотен электронных книг по теме скачанных в отделе редких книг университета Васеда и из Парламентской библиотеки Япониии. Так что поверьте, я в этом вопросе разбираюсь.
-
Это замечание меня несколько удивило. Неужели автор поста полагает, что я взялся за
составление кадастра выпуска не зная таких основ, которые имеются даже в википедии
и которые зачем-то наряду со стихами и прочим цитирует автор поста.
Теперь по существу. Знание японского языка здесь не поможет. Строчка с цифрами номера
может означать что угодно, например обычный "европейский" номер, в котором цифры
заменены на иероглифы. Можно ещё напридумывать причин.
Как я уже отмечал, на холдерах пишут и так и этак. Решающим доказательством может быть
только архивный документ, где будут приведены детали выпуска, в том числе нумерации, и
будет ясно указано, какой "европейский" номер соответствует такому-то японскому на боне.
1. Я собрал статистику продаж на аукционах редких и дорогих бон в холдерах. Иногда на них
указан владелец боны, китайское или японское имя, ниже приведён пример. Практически
всегда номер записан слева направо.
Не надо ориентироваться на западные и особенно Американские грейдинговые компании, как сказал Задорнов:
- Ну тупыыые.
Даже по Японски, любой иностранец ассоциируется с Американцем
бака - дурак, идиот
гайдзин - иностранец
бака-гайдзин - американец.
Так говорят вообще то, про любого иностранца но подразумевается Американец.
И так по номерам, как правильно читать номер на японских банкнотах, первое, что приходит на ум, это то, что до 1948 года (23 год Showa) все Японские надписи читались, правильно справа налево и сверху вниз, после чтение меняется слева направо Пик 61 и 83, 10 и 50 сен 1948 года. Даже запись дат Японскими цифрами на монетах поменялась так же в 1948 году. Последний раз даты читаемые по Японски справа налево встречались на латунных 50 сенах 47-48г.г. в 23 году Showa и в этом же году была уже отчеканена латунная монета в 5 йен 48 – 49 г.г. с чтением даты слева направо. Прилагаю сканы написания дат на монетах.
Это самое простое, но для вас думаю не убедительное значение.
-
Далее возьмём официальные, безномерные банковские образы, отпечатанные министерством финансов и правительством, где на месте блоков и номеров, написано справа налево:
Kigo - знак, символ, условное обозначение ещё вариант ключь, состоящий из ki - записывать; отмечать, 1) описание; отчёт; 2) хроника; запись; история чего-л и go - номер, наименование.
Bango – номер, из двух слов Ban – номер, очередь, черёд и go - номер, наименование
Так же на Корейских банкнотах написано kibango - (знак, символ, ключь) и номер, так как на этих Корейских банкнотах блок и номер пишутся вместе.
Далее на Японских банкнотах уже с номерами, при написании блока пишется
dai …Японские цифры… go, dai - префикс порядковых числительных и go номер
а так же можно встретить допустим на 5 йенах с Daikoku, написание после блока, номер вида:
dai …Японские цифры… ban
В книге «системы счёта и исчисления времени в Японии» автор О. Н. Кун объясняется что префикс порядковых числительных dai пишется перед цифрами в значении: dai-ichi - первый, dai-ni - второй и т.д. А ban пишется после цифр ichi-ban, ni-ban.
-
Следующее что приходит на ум , это 1 йена 1889 и 1916 года (Пик 26 и 30, в J.N.D.A. под № 11-29 и 11-37) в J.N.D.A. написано что йена 1889 номера блока были с 1 по 150 Японскими цифрами, а 1916 года со 151 по 446 арабскими цифрами, все по 900 000 номеров в блоке. 1889 год 135 000 000 шт. 1916 год 264 740 000 шт. , последний 446 блок редкий выпущено было 140 000 шт. вместо 900 000. Нас же интересует йена 1889 года с Написанием Японскими цифрами, Прикрепляю фото. Если читать, так как предлагаете вы, то выйдут не существующие блоки как то: 501, 821, 741. К тому же у последней будет не существующий номер 901755, а их ну не как не может быть больше 900 тысяч. А правильно, всего лишь прочитать наоборот 105,128,147 и номер 557109
-
Следующий пример, как я уже писал про конвертируемый билет банка серии Ko ( Kogo dakan ginko ken) 1899 и 1900 г. J.N.D.A. под № с 11-30 по 11-32 в Пике это № 31 - 33. Все они выпускались по 900 000 шт. и не только они, а по сути, большинство последующих серий, особенно после этих выпусков, но были и до этого. Вот 10 йен, если читать, по-вашему, слева направо, все номера будут больше 900 000, что не верно. И к стати вы замучаетесь искать номер при чтении с справа налево больше 900 000. То есть по вашему чтению 9 должна быть крайняя справа. Таких нет. И если вы найдете с таким номером, то считайте что вам очень крупно повезло, такие номера считаются ошибкой (Error) и на Японских ауках стоят очень дорого.
-
Из этого же разряда одна йена серебром dakan ginko ken с изобржением Daikoku, до 40 - го блока печаталось по 900 000 шт. Последующие меньше. К стати обратите внимание на самую нижнюю йену всего было отпечатано 52 блока, он самый редкий так как в нём было отпечатано всего 90 000 шт. , а по вашему выйдет что это 53 не существующий блок.
-
Пример из серии Kaizo dakan ginko ken 1888 – 1891 J.N.D.A. под № с 11-26 по 11-29, в Пике это № 26 – 29. Обратим внимание на блоки, читая по-европейски слева направо получим блоки для 10 йен 801 и 901, а для 5 йен 201, только вот последний выпущенный официально блок для 5 йен был под номером 102, а для 10 йен блоки выпускались с 1 по 110, извините 110 - ый блок не нашёл, только 108 и 109.
-
Тут уже, по-русски уже, уже никак не можно. ;D
Гебен зи мир ...Ах нет не то,во: Комбан ва! ;D
И что Вы предлагаете применительно к столь интересному выпуску 1904 года? Может в великом фолианте в много страниц ест ответы на наши вопросы?
-
И вообще если записываете знаки латиницей, то пользуйтесь нормальной общепринятой записью транслитерации системой Хэпбёрна:
не ti, а chi в системе Поливанова ти
не tu, а tsu в системе Поливанова цу
не si, а shi в системе Поливанова си
не hu, а fu в системе Поливанова фу
даже по Русски это цу, а не ту; фу а не ху
В системе обучения русских японскому обозначение в русской транскрипции тоже ти, си.
Кириллица здесь больше подходит, чем латиница, поскольку ближе. Но это моё скромное мнение. Да и хозяин -барин. ;D
-
Гебен зи мир ...Ах нет не то,во: Комбан ва! ;D
Же не манж па сис жур…А нет не то: Коничи ва! ;)
-
В системе обучения русских японскому обозначение в русской транскрипции тоже ти, си.
Кириллица здесь больше подходит, чем латиница, поскольку ближе. Но это моё скромное мнение. Да и хозяин -барин. ;D
Уважаемый magsib, извините, а у меня разве выше не так написано по-русски в системе Поливанова. Но так как AlterRub в своей таблице пишет транскрипцию латиницей, то я просто предложил исправить на правильное написание, при чём во всех японских каталогах, в которых представлена транслитерация, написано именно так как я и написал chi, tsu, shi, fu но никак уж не ti, tu, si, hu, согласен что, по-русски два из них читаются как ти и си, но вот два других ну ни как, ни ту и ху, а цу и фу.
-
Может в великом фолианте в много страниц ест ответы на наши вопросы?
Во первых, я от вас не услышал ни одного вопроса, а попытавшись поправить извините, ветеранов и старейшин, в ответ получил формулировку в этакой пренебрежительно-снисходительно-поучающей нотке, которые иногда применяются для придания весомости своим словам, когда отсутствуют аргументированные противопоставления приводимым фактам и доводам.
Ну и есть не только, как вы выразились великий фолиант, ( который совсем не фолиант, а 11 томов) но и
«Колониальные финансы первого банка и банка Кореи в конце 19 начале 20 веков в Корее, Японии и Маньчжурии» и «Историческое рассмотрение японских военных заметок (банкнот)» Терухико Иватаке. После перевода, если будет, что то интересное напишу. Так как я не сижу целыми днями за переводами, нужно ещё и на хлеб насущный зарабатывать.
-
И что Вы предлагаете применительно к столь интересному выпуску 1904 года?
Я вообще то, всего лишь предложил исправить ошибки, в таблице, как то: правильное чтение номера и блоков, ну и последовательность номеров за блоками, так как их записывают, например коллекционеры российских банкнот. В этом нет ничего сложного.
-
Решающим доказательством может быть только архивный документ, где будут приведены детали выпуска, в том числе нумерации, и
будет ясно указано, какой "европейский" номер соответствует такому-то японскому на боне.
И так как написал AlterRub нужны доказательства, я все таки собрался и потихоньку собрал доказательства, которые сначала приведу полностью. А потом уже напишу и про доп. выпуск Кореи, по ней в этой ветки было много вопросов, с приведением самой банкноты, и по прочим вопросам, каковые если возникнут.
-
Ну и если вам не нравиться, что я привожу вам названия японских банкнот, так как они читаются по-японски только записаны в J.N.D.A. (японской нумизматической дилерской ассоциации) на кандзи и слоговом алфавите, то пожалуйста могу писать как записаны в каталоге Пика, хотя я везде написал под какими номерами эти банкноты находятся в обоих каталогах. И можно посмотреть о каких банкнотах ведётся речь.
Хотелось бы привести в пример Серебряный выпуск 1885-86 CONVERTIBLE SILVER NOTE ISSUE J.N.D.A. под № с 11-22 по 11-25, в Пике это № 22 – 25. Надеюсь вы согласитесь, что это блоки с 1 по 9.
-
Вопрос? Тогда, что это за номера, по-вашему, 01,02,03,--05. Или всё таки 10,20,30,--50. К стати вы не найдёте номеров блока типа 06, 07 и т.д. Так как я выше уже писал, всего у этой йены было отпечатано 52 блок, поэтому 60, 70 и т.д. блоков быть не может.
-
Вот интересная подборка из одной пачки с блоками 11; 18; и 45.
По-вашему слева направо 025750; 125750; 225750. Разница в 100 000 номеров, неверно.
Правильно справа налево 057520; 057521; 057522; Порядковые номера.
По-вашему слева направо 644924; 944924; 954924. Разница в 300 000 и 10 000 номеров, неверно.
Правильно справа налево 429446; 429449; 429459; в пределах двух десятков
По-вашему слева направо 301444; 601444; 611444; 711444; 911444; 341444; 551444. Разница от 10 000 до 300 000, неверно.
Правильно справа налево 444103; 444106; 444116; 444117; 444119; 444143; 444155; Все из одной пачки
-
Можно привести ещё кучу примеров с серебряной йеной, но приведу только последнюю в 5 йен, для вас это получается блок 52. Только вот такой интересный факт 5 йен 1886 г. было отпечтано всего 30 блоков, так что это на самом деле 25-ый блок. И выше я уже писал как пишется dai … Японские цифры … go,
И написание номера, после блока, на 5 йенах с Daikoku: dai … Японские цифры … ban
-
Что бы ни быть голословным, вот скан части страницы из 8-го тома каталога банка Японии (Zuroku Nihon no kahei) с таблицей, где представлено кол-во. отпечатанных блоков и кол-во. номеров в них. Во второй части таблицы 2-4 представлены данные об постепенном изъятии (обмене) по годам, на последующие выпуски. И по итогу сколько банкнот каждого номинала осталось на руках у населения на 1946 год. Официально обмен конвертируемых серебряных йен с изобржением Daikoku всех номиналов кроме 1 йены, прекратился в 1939 году
Первый столбец номинал 1 йен, второй блоки, третий кол-во. номеров.
Тоже четвёртый только 5, 10 и 100 йен, пятый блоки, шестой кол-во. номеров.
-
Ну и я не думаю, что Японцы очень тупые и не знают, как писать и читать по Японски? Вот скриншот, с сайта магазина Косен - мориюки. Где для каждого продаваемого лота, прописаны номера продаваемых банкнот.
-
Ещё пример записи номеров, из каталога банкнот Тайваня, периода оккупации. Каталог приводит информацию собранную за 115 лет, каталог 2014 года. В нём в частности приведено кол-во. найденных за это время номеров Акционерного общества банка Тайваня (Kabushiki gaisha Taiwan ginko) в 1 йену если посмотрите прикреплённую таблицу и сравните с номерами банкнот, то запись идёт так же справа налево, для примера прикрепляю 5 номеров.
-
Так же из этого каталога, единственная на тот момент( в данный момент появилась вторая номерная 5-ти йеновая банкнота) Акционерного общества банка Тайваня в 5 йен номер написан под боной в каталоге читается справа налево и из того же каталога надпись о банкноте Акционерного общества банка Тайваня в 10 йен там представлено всего 3 номерных десятки, выделил эту запись с номером, потому что есть изображение этой десятки из другого каталога банкнот Тайваня.
-
Так же прикрепляю страницу каталога, где написано, как правильно читать номера. Дерзайте, переводите, я уже перевел. Приведу только небольшой фрагмент перевода:
Такой метод правильного чтения должен следовать «правому чтению влево». Даже «PMG», которая была основана в 2005 году и известна как крупнейшая в мире сторонняя компания по оценке банкнот, не знакома с правилами чтения метода, поэтому они неоднократно отмечают неправильную ситуацию.
-
И совершенно, последний пример, на основе the Yokohama Specie Bank, Limited (Yokohama seikin ginko) филиал в Newchwang-е 5 долларов блок 2 если читать слева направо номер будет 500 071.
-
Вот только отпечатано было 5 долларов этого филиала, с блоком 2, всего 300 000 номеров, а не 500 с лишним. Ниже таблица с данными тиражей этого филиала. В конце таблицы написано кол-во. отпечатанных образцов.
-
Так же привожу вторую сторону данной банкноты где уже по европейски написан номер 170 005
-
А так же хочу привести таблицу, как я считаю она должна выглядеть, для понимания количества отпечатанных номерных банкнот Русско - Японской войны. Что в дальнейшем поможет найти данные об эмиссии, на какой территории они были применены.
-
Уважаемый magsib, извините, а у меня разве выше не так написано по-русски в системе Поливанова. Но так как AlterRub в своей таблице пишет транскрипцию латиницей, то я просто предложил исправить на правильное написание, при чём во всех японских каталогах, в которых представлена транслитерация, написано именно так как я и написал chi, tsu, shi, fu но никак уж не ti, tu, si, hu, согласен что, по-русски два из них читаются как ти и си, но вот два других ну ни как, ни ту и ху, а цу и фу.
имелся в виду курс японского от японцев для русских с японскими фразами из серии как пройти, найти, пожрать... на кириллице. Знакомы ли они с транскрипцией Поливанова не знаю, но у них схоже.
После последних постов понял что и почему. Читать крайне крайне интересно. Продолжайте.
А чего потом от нумерации отказались?
-
А чего потом от нумерации отказались?
В смысле, почему Японцы отказались от своего исконного написания справа налево? Я правильно понял?
Да, к стати, забыл прикрепить таблицу номеров Акционерного общества банка Тайваня (Kabushiki gaisha Taiwan ginko) в 1 йену. Для сравнения с прикреплёнными номерами из ответа № 170.
Прикрепляю.
-
нет.
на выпуске оккупационных выпуска 1904 года есть боны без нумерации. Почему?
-
Для статистики. 10 сен.
-
Для статистики. 20 сен.
-
Для статистики. 1 иена.
-
Для статистики
-
10 сен
-
10 сен
-
20 сен
-
20 и 50 сен
-
И самое главное, наконец то появилась первая пятёрка, по крайней мере впервые за последние 16 лет.
5 иен.
-
Статья по теме: "Прекращение господства японских денежных знаков в экономике Дальнего Востока России (1922—1925 гг.)"
Ссылка: http://www.riatr.ru/2022/3/Russia_and_ATR_2022-3_083-103.pdf
-
Спасибо.
-
10 сен
-
10 сен
-
10 сен
-
10 сен
-
10 сен (с японского аукциона).
-
20 сен (с японского аукциона).
-
20 сен (с японского аукциона).
-
1 Yen
-
50 sen
-
20 sen
-
20 sen
-
20 sen
-
20 sen
-
10 sen
-
10 sen
-
10 sen
-
10 sen
-
10 sen
-
10 sen
-
10 sen
-
10 sen
-
Новая таблица
-
Итог за 15 месяцев: Крайние блоки остались без изменений
Для 10 сен 1904 г . найдено доп. 37 номеров – 24 блока, новые блоки 8 – chi, 10 – nu, 31 – ke, 36 – a, 39 – yu. последний блок остался № 53 i he
Для 20 сен 1904 г . найдено доп. 22 номеров – 19 блока, новые блоки 37 – sa, 39 – yu. последний блок остался № 40 me
Для 50 сен 1904 г . найдено доп. 2 номеров – 2 блока, новый блок 3 – ha. последний блок остался № 7 to
Для 1 йены 1904 г . найдено доп. 4 номеров – 4 блока, новые блоки 9 – ri, 16 – ta. последний блок остался № 18 so
Для 5 йен 1904 г . новый блок 1 – i.
Для 10 йен 1904 г . пока самый последний, и по ходу единственный, блок № 1 i
-
10 сен
-
20 сен
-
10 сен
Я ее уже в 210 ответе прикрепил блок sa 66330
-
20 сен
Эта уже в 203 ответе блок wa 72744
-
Спасибо, хоть кто то старается помогать, в сборе номеров.
-
20 сен
-
20 сен
Спасибо, но эта двадцатка была отмечена ещё у AlterRub в таблице под № 43 как ku 84433 ( все тоже самое только наоборот 33 448)
-
Интернет
-
Интернет
-
Интернет
-
Интернет
-
Интернет
-
Интернет
-
Интернет
-
7 последних фото уже были, какие то у AlterRub, какие то у меня.
Но все равно спасибо, вдруг появится что то новое, как в случае 5 йенами, или увеличится кол - во. блоков, особенно для 50 сен, а то пока последний 7 блок, а у 1 йены 18 блоков.
-
50 сен (яп. аук.)
-
Блок 5 ho № 29700
-
Интернет
-
10 сен (яп. аук.).
-
10 сен (яп. аук.).
-
10 сен (яп. аук.).
-
20 сен. (яп. аук.)
-
50 сен (яп. аук.)
-
10 сен (яп. аук.).
-
1 иена (ebay)
-
20 сен. (яп. аук.)
-
20 сен. (яп. аук.)
-
10 сен (яп. аук.)
-
10 сен (яп. аук.)
-
20 сен. (яп. аук.) - качество к сожалению только такое.
-
20 сен (яп. аук)
-
20 сен (яп. аук.)
-
10 сен (яп. аук.)
-
20 сен. (яп. аук.)
-
10 сен (яп. аук.)