Справочная > Боны белого движения
Атаман Семенов
Landser:
ch_alex, спасибо!!!
Dimich:
Товарищи форумчане! Может ли кто-то привести примеры подобные данному? Об этих надпечатках пишет "синий" Рябченко (с.213), сама картинка из статьи О.В.Парамонова в журнале Родина.
pav:
Смахивает на монгольский. Что это?
сh_alex:
Статью О.В. Парамонова к сожалению не читал, если есть ссылка, дайте.
По всей вероятности, монгольский купец использовал "воробьи" как собственные деньги, поставив на них личные печати.
На большой печати первая слева строчка "Маши", вторая строчка "Бату". Это имя купца "Машбат", пишется MASHIBATU. Это имя весьма распространено в Монголии и по сей день. Однако, это может быть слово означающее дословно "очень крепкий" или "очень твердый". В некотором смысле это может означать "очень надежный". Маленькая надпечатка не читается.
Dimich:
--- Цитировать ---может быть слово означающее дословно "очень крепкий" или "очень твердый". В некотором смысле это может означать "очень надежный"
--- Конец цитаты ---
Поддержу Вас, ch_alex, о такой версии перевода слышал.
--- Цитировать ---Статью О.В. Парамонова к сожалению не читал, если есть ссылка, дайте.
--- Конец цитаты ---
В самой статье "Кузнецы с языками" о таких надпечатках не ничего, просто бона ПВРО с "купеческой" надпечаткой приведена как иллюстрация.
Навигация
Перейти к полной версии