Бонистика > Боны Японии и Китая на русском Дальнем Востоке.
Помощь в переводе с китайского
			Laoyouzi:
			
			а есть какая нибудь наколка?
		
			Kamp:
			
			Только то,что видим...
		
			Laoyouzi:
			
			ну тогда можетбыть что угодно  :) от транспортной конторы до обменника или просто лозунга....
		
			Люк:
			
			
--- Цитата: Laoyouzi от Октябрь 20, 2013, 11:09:46 ---ну тогда можетбыть что угодно  :) от транспортной конторы до обменника или просто лозунга....
--- Конец цитаты ---
Велик, могуч и многозначен китайский язык! ;D
Чтож там такое написано иероглифами, что  имеет столь широкое толкование?
Можно варианты на русском озвучить?
		
			tetsubu:
			
			А может это не Китайский ;D Очень похоже на Японский, попробуем разобраться.
		
Навигация
Перейти к полной версии