Бонистика > Боны Японии и Китая на русском Дальнем Востоке.
Малайя - Японская окупация 1944 - надпечатка - прошу помощи в переводе
Observers:
Собственно САБЖ:
Малайя - Японская окупация 1944 - надпечатка - прошу помощи в переводе .
Надпечатка по-моему к Японии вообще отношения не имеет ....хотя в иерголифах не знаток ))
заранее большое спасибо )
tetsubu:
Ну почему же не имеет отношения к Японии ;D
Не все могу прочесть так как не очень хорошо видно все иероглифы но
слева четко видно Дай Ниппон - великая Япония, а справа - Сёва ... год
Observers:
--- Цитата: tetsubu от Апрель 06, 2013, 19:24:58 ---Ну почему же не имеет отношения к Японии ;D
Не все могу прочесть так как не очень хорошо видно все иероглифы но
слева четко видно Дай Ниппон - великая Япония, а справа - Сёва ... год
--- Конец цитаты ---
Спасибо ))..эм..ну я же говорю - не разбираюсь я ))) ::) :-[
Для меня это как иероглифы инопланетян ).....это Вы там видите "Дай Ниппон" и "Сёва" ))) ::) ::)
S.Y.:
Текст на китайском слева - "Филиал банка Японии в Малайзии" и стихи, смысл которых "Храните деньги в сберегательных кассах" :-)
Observers:
--- Цитата: S.Y. от Апрель 08, 2013, 11:30:59 ---Текст на китайском слева - "Филиал банка Японии в Малайзии" и стихи, смысл которых "Храните деньги в сберегательных кассах" :-)
--- Конец цитаты ---
огромное спасибо ) ::)
эм...так это на Китайском всё таки? ))
п.с. интересно...и что это за надпечатка такая? )))...и для чего?..информации нет?
Соответственно - ТЕОРЕТИЧЕСКИ(Не для продажи) - как это влияет на цену боны? ))
Навигация
Перейти к полной версии